Prevod od "ve na" do Srpski

Prevodi:

zna na

Kako koristiti "ve na" u rečenicama:

Sem takšne vrste človek, ki rad ve na čigav račun pije, Lloyd.
Od onih sam koji vole da znaju ko im plaæa piæe.
Bog ve, na katerega je Kristatos odnesel ATAC.
Sam Bog zna kamo je Kristatos odnio ASOM!
Da Keith Richards ve na kateri celini je.
Zašto? Da bi Kit Rièards znao na kom je kontinentu.
Ali kdo ve, na čem je naša prijateljica gospa M.?
Sada, da li iko zna o èemu naša prijateljica, lejdi M. govori?
Lovec je in ne ve, na katero steno naj obesi trofejo.
On je lovac, pa ne zna kog jelena da okaèi na...
Kako lahko to kdo ve na polovici prvega letnika?
Kako to možeš znati na polovici prve godine studija?
Reglori ima neke vrste samostojno zgodbo, ampak ve na kateri strani je.
Reglori ima.. pomalo van ideološku prièu... Ali on zna na èijoj je strani.
Delal je poizkuse na meni in Bog ve na komu še.
Eksperimentirala si na meni. I pitaj Boga na kome još.
Kdo ve, na kakšni zemlji so hranili, svoje lačne, žejne korenine?
Ko zna iz kog tla su se hranili. - Za svoje gladno, žedno korenje.
Priznam, da ve na kateri gumb mora pritisniti.
Тај тип зна шта треба да обећа.
Moj oče ve, na koga se mora obrniti.
Ne, rekla sam ocu. On zna s kim treba da razgovara.
Sigan vsaj ve, na katero stran spada.
Ti nisi zao! Ali Sigan barem zna gde mu je odanost.
In kdo ve na kateri strani si ti.
I ko zna na èijoj si strani.
Seveda je, saj luminol reagira na kri, mačji urin in bog ve na kaj vse še v tem prostoru.
Naravno da jest, jer luminol reaguje na sve, maèji urin, fekalije, i Bog zna šta još u ovoj kuæi.
Ali ve, na katerem terminalu sem?
Da li on uopšte zna šta je terminal?
Abu Nazir ve na čigavi strani sem!
Abu Nazir zna na čijoj sam strani!
Potem ve, na kaj lahko upa.
Onda zna èemu se može nadati.
Agentka Winter ne ve, na koga je naletela. –Lepo opravljeno.
Agentica Winter ne zna na koga je nabasala. -Lijepo obavljeno.
Ali sploh ve, na kakšni avdiciji je bila?
Da li ona uopšte zna išta o audiciji?
Charlie ve, na čigavi strani sem.
Èarli zna na èijoj sam strani. A èija je to strana?
Rekel si, da me pelješ v službo, ampak kdo ve? Na koncu lahko končam v zapuščenem zabaviščnem parku.
Kažeš da æeš me odvesti na posao, ali otkud znam, možda završim u napuštenom zabavnom parku.
In Bog ve, na tem svetu bi bili jutri lahko soočeni še s čim hujšim.
I Bog zna, na ovom svetu, sutra bismo mogli biti suoèeni s neèim još gorim.
Patrioti ga uporabljajo na nas in, bog ve, na kom drugem še.
Patriote su ga koristile na nama. I bog zna na koga još.
H- bomba ve, na kaj mislim.
Da, H-bomba zna o èemu prièam.
Mislim, da že ve, na njen način.
Mislim da zna, na svoj naèin.
Saj veš da ne moreš delati ve na tem primeru.
ZNAŠ DA NE MOŽEŠ DA OSTANEŠ NA OVOM SLUÈAJU.
Morda lahko vprašaš drugega moža, če ve na kaj sem mislil.
Možda možeš da pitaš drugog supruga zna li na šta sam mislio.
Samo Bog ve, na koliko načinov lahko Damon še zaserje do konca dneva.
Samo Bog zna koliko naèina Dejmon može da zajebe? do kraja dana.
Naj se ve, na teh mornariških ladjah ni zasebnosti.
Da se zna, nema privatnosti na tim Mornarièkim brodovima.
Slučajno kdo ve, na kateri dan v tednu se je rodil?
Da li neko ovde slučajno zna kog dana u nedelji je rođen?
1.1284649372101s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?